Investice do nemovitostí v zahraničí | Adam Wojnar | BusinessTalk LIVE
Agentura pro životní prostředí pro Anglii a Wales plánuje snížit na polovinu emise oxidu uhličitého svých IT operací prostřednictvím nové dohody o outsourcingu, která byla oznámena v pátek
Smlouva o správě aplikací agentury a IT infrastruktury bude zahrnovat převod 100 agenturních zaměstnanců na společnost Capgemini, která bude zaměstnávat přibližně 200 dodavatelů pro správu IT systémů pro 13 000 uživatelů agentury. Dohoda je v hodnotě 336 milionů dolarů za sedm let, uvedla viceprezidentka společnosti Capgemini Christine Hodgson.
Důraz na snížení emisí a řízení znečištění není dražší než tradiční IT smlouva, řekl Hodgson. [
] Agentura pro životní prostředí, která je zodpovědná za řízení protipovodňové ochrany, kontrolu znečištění a ochranu proti znečištění."Environmentální cíle nemusejí stát navíc, ušetří vám peníze.", odpady a recyklace, stanovily ambiciózní plán, aby se tento týden britský průmysl stal čistějším a efektivnějším.
Má v úmyslu učinit příklad prostřednictvím svých vlastních činností tím, že sníží své emise oxidu uhličitého, které vznikají při fosilních palivech jsou spáleny za účelem výroby tepla nebo elektřiny. Příliš mnoho oxidu uhličitého v atmosféře způsobuje globální oteplování, věří vědci. Oteplení by mohlo vést k rozsáhlým záplavám, což je jeden z problémů životního prostředí, kterým byla agentura zřízena.
Cílem této smlouvy je snížit emise oxidu uhličitého o své činnosti o 50 procent. Myslím, že je to snadný cíl, myslím, že je to průkopnické, "řekl Hodgson z Capgemini.
Ačkoliv není stanoven cíl, který by dosáhl cíle během sedmileté smlouvy," očekáváme značný podíl v raných letech ". "Očekává se, že snížení emisí bude vycházet ze směsi nových technologií a změn v chování - ačkoli jejich možnosti mohou být omezené:" Jejich pracovníci již pracují velmi šetrně k životnímu prostředí, "uvedla.
Systémy vytvořené pro novou smlouvu o koupi, provozu a likvidaci IT vybavení by mohly být v budoucnu použity i jinými vládními útvary podle Capgemini
Microsoft a agentura EU pro životní prostředí udržují oko na kvalitě vody
Evropská agentura pro životní prostředí a Microsoft vytvořili webový portál, pro 21 000 lokalit v celé EU.
Orange prodávat iPhone ve Velké Británii; že společnost O2 ztratí svůj status s jediným zdrojem v Británii, nespokojenost se zákazníky amerického iPhone může mít možnost využít AT & T.
Mobilní operátor společnosti France Telecom, Orange oznámil v pondělí, že přináší Apple iPhone do konce roku. Orange bude druhou mobilní společností v Británii, která nabídne iPhone, a vezme ještě jednu zemi mimo seznam jednotlivých iPhone poskytovatelů.
Apple uvedl ve svém oznámení v pondělí, že je také plánuje uvolnění iPadu na "mnoho dalších zemí" v průběhu roku 2010. Takže očekávejte, že slyšíte více oznámení, včetně místních cen a dostupnosti v nadcházejících měsících. IPad je již k dispozici v USA a Kanadě, Austrálii, Francii, Německu, Itálii, Japonsku, Španělsku, Švýcarsku a Velké Británii
V květnu Apple uvedl, že během prvních 60 dnů prodeje tablet prodal dva miliony iPadů dostupnosti zařízení v USA a dalších zemích po celém světě. Společnost neinformovala o prodeji iPadu od té doby, ale to se pravděpodobně změní v úterý, kdy Apple oznámila své třetí čtvrtletí finanční výsledky za rok 2010.