Komponenty

Lenovo očekává silné zakončení na olympijských hrách v Pekingu

Baba Is You, Čtenář Is Best, Indian Is Win, Video Is Recenze

Baba Is You, Čtenář Is Best, Indian Is Win, Video Is Recenze
Anonim

Více než jakýkoli jiný oficiální sponzor na olympijských hrách v Pekingu, může mít Lenovo největší zisk - a ten nejvíce ztratit - jako čínská společnost, která se snaží dosáhnout světového trhu.

Je stále nejsilnějším jménem v oblasti výpočetní techniky v Číně, i přes hrozby od zahraničních výrobců, jako jsou Dell a Hewlett-Packard, se společnost, která má sídlo v Pekingu i Severní Karolíně, snažila v roce 2004 po odkoupení divize PC v roce 2004 čtvrtý, tentokrát Taiwanský konkurent Acer, který byl částečně podpořen akvizicí společnosti Gateway v loňském roce.

Pro Lenovo jsou olympijské hry v Pekingu také finále. Je to poslední společnost jako celosvětový partner pro olympijské hry a jako takový potřebuje tentokrát maximální úsilí pro svůj marketing. Část toho přinese solidní výkon jako jeden z největších dodavatelů výpočetního hardwaru v Pekingu.

Školení pro Peking se začalo v roce 2006 před zimními olympijskými hrami. "Připravili jsme se dva roky na [2006 Zimní olympijské hry v Turíně a Pekingu jsou čtyřikrát větší než v Turíně, "řekl Wu Min, ředitel technické podpory pro svou olympijskou obchodní jednotku.

Stejně jako u všech dodavatelů olympijských IT, připravuje se hry je maraton, nikoli šprint. Společnost Lenovo dodá 30 000 zařízení a proběhne dvouletý testovací cyklus před zahájením slavnostního otevření v pátek. Olympijské hry mají jiný požadavek, který není v jiných IT projektech tak neměnný. "Žádná druhá šance, žádná druhá šance, takže musíme být připraveni a mít zálohování na svém místě," uvedl Wu.

Použité zařízení Lenovo zahrnuje 12 000 stolních počítačů ThinkCentre M55e - vybráno pro svou nižší spotřebu energie, v souladu s tématem "Zelené olympijské hry" v Pekingu - s 10 000 17palcovými obrazovkami TFT a 2 000 15palcovými dotykovými displeji; 2000 tiskáren LJ7800N a LJ3500; 800 notebooků ThinkPad T60 a Zhaoyang 680; 700 serverů SureServer T350, R630 a R520, které jsou všechny založené na technologii Intel; a 5 000 různých prezentací pro použití sponzory olympijských partnerů a pro marketing. Hardware společnosti Lenovo bylo vybráno počátkem procesu, kdy společnost poprvé začala pracovat s BOCOG v roce 2004. Zatímco to není nutně špička linky, hardware je týmu dobře známé a proto je jednodušší udržovat.

Tyto olympijské hry mají konkrétní soubor požadavků. Například, i když v Pekingu je poměrně suchá, i v létě se události konají na mnoha místech, včetně vlhkých míst jako Qingdao a Hongkong, a proto stroje musely být připraveny zvládnout různé podmínky, řekl Wu.

Také proto, že tisíce vysílatelů budou používat své terminály k připojení k Informačnímu systému komentářů (CIS), aby poskytly živý komentář svým divákům, BOCOG trval na tichých strojích, které by nepřesáhly 30 decibelů.

Zaměstnanci během olympijských her bude asi 600 inženýrů Lenovo, vybraných z 12 000 potenciálních kandidátů prostřednictvím zkušebního systému, který sloužil v olympijské obchodní jednotce čest. Po zkouškách technických znalostí, technických dovedností a schopností anglického jazyka přišli uchazeči do Pekingu na čtyři týdny tréninku. Ti, kteří působí na místech v okolí Pekingu a na místech v jiných městech, jako jsou fotbalové stadiony v Šanghaji nebo plachtění v Qingdao, obdrželi po příjezdu další tři dny orientace a školení. Vedoucí týmů pocházejí z hlavního velitelství v Pekingu, a pracovníci v místních městech byli většinou vybráni z místních zaměstnanců, kdykoli to bude možné.

Vedle podpory poskytovaných asistenčních služeb pro své vlastní produkty budou inženýři společnosti Lenovo k dispozici také v tiskových centrech, a dalších akreditovaných olympijských návštěvníků s počítači, které nejsou Lenovo, včetně služeb záchrany a obnovy a antivirové podpory. Toto je první místo pro olympijského technického partnera, řekl Wu.

Největší výzvou, kterou společnost Lenovo čelila, nebyla dosud technická, ale jazyková. "Hlavní výzvou je jazyk," řekl Wang Lei, ředitel technologie pro olympijskou obchodní jednotku. I když společnost Lenovo vedla pokročilé kurzy angličtiny pro své inženýry a požadovala, aby každý absolvoval zkoušku odbornosti před tím, než vstoupil do olympijského týmu společnosti, někteří členové stále mají potíže s "akcentovaným" angličtinou a "rychlým, vzrušujícím projevem", zvláště jako u mnoha her používají angličtinu jako druhý jazyk.

Wu uvedl, že navzdory jedinečným požadavkům olympijských her zkušenost ho a jeho společnosti učil třem věcem, které se budou týkat budoucích podniků. První je "jak podporovat komplikované a obrovské projekty", co se týče rozsahu hry a dlouhého testovacího cyklu. Druhé bylo, jak přizpůsobit výrobky a design uživatelským potřebám. "Původně v Turíně byly některé z těchto produktů prodávány pouze v Číně, nyní se prodávají po celém světě." Uživatelská zkušenost je zcela odlišná, pomáhá nám řešit různé požadavky mezinárodních prodejců a jejich očekávání ohledně spokojenosti zákazníků. splnit tyto požadavky. "

Nakonec společnost Lenovo učil, jak zvládnout organizace ad hoc. "Teď víme, jak to řešit, pokud jde o vyjednávání, prioritizaci a shromažďování různých úrovní zkušeností," řekl Wu.

Wu bude založen z Centra technických operací v digitálním ústředí (DHQ) severozápadní roh olympijského parku v Pekingu. Má jednoduché opatření k úspěchu v noci 8. srpna a během 16 dnů soutěže. "Pokud budu mít štěstí, budu sledovat hry, což znamená, že vše funguje dobře," řekl Wu.