Car-tech

Japonské zemětřesení a tsunami postavily sociální sítě na scénu

Dr. Rauni Kilde - O utajovaném pozadí světa, nadvládě mocných a nebezpečích kolem nás. (cz)

Dr. Rauni Kilde - O utajovaném pozadí světa, nadvládě mocných a nebezpečích kolem nás. (cz)

Obsah:

Anonim

V 2:46 V pondělí odpoledne Japonsko utichlo.

Vzpomínka na životy, které ztratili před dvěma lety při zemětřesení, které udeřilo v té hodině a tsunami, které následovaly, se v celé zemi konalo okamžik ticha. Od vládních budov až po malé kavárny se všichni zastavili - císař Japonska, politici, národní televizní kotvy, kancelářské pracovníky. V Tokiu byly rušné zastávky na krátké zastávce a v některých oblastech se řidiči vydali na stranu silnice.

Na Twitteru se objevil argument. "Mokutou", japonská pro "tiché modlitby", následovala okamžitě rozzlobenými reakcemi v podobě "Ty se nemyslíš, když ti o tom píšeš," a následovalo to zdlouhavé on-line zálohování.

Sociální sítě během krize

Zemětřesení a tsunami v roce 2011 jsou navždy propojeny se sociálními médii v Japonsku. V chaotických dnech a týdnech, které následovaly, se severovýchodním pobřežním pobřežím a stovkami tisíc v přístřešcích bez telefonní služby, mnoho lidí se obrátilo na služby jako Twitter a Facebook, aby zveřejňovaly osobní zprávy nebo udržovaly kontakt.

Nárast užívání tyto lokality vedly do hlavního proudu, kde od té doby zůstaly. Japonští uživatelé, kteří již dlouho nechtěli používat své skutečné jména online a přilepili se k místním anonymním sítím, jako je Mixi, najednou odhalili jména mrtvých příbuzných a vysílají obrazy svých zničených domů. "Lidé ztratili své domovy a rodiny, ale chtěli sledovat, co se děje, "uvedla 51letá Hatsue Toba, která přežila tsunami v pobřežním městě Rikuzentakata, z nichž většina byla zploštělá tsunami.

IDGNSTsunami ztroskotání v přístavu Sendai v Tagaju, Japonsko, 1. dubna 2011 (klikněte pro zvětšení).

Mnoho obyvatel opustilo oblast, ale Toba zůstal ve městě a začal malý zeleninový obchod, aby pomohl místním zemědělcům zotavit se. "Neměli počítače, ale mohli používat internet s jejich telefony," řekla.

Toba vytvořila Twitterový účet v červnu a jeden na Facebooku v prosinci a stále je aktivní na obou dnech. Její denní příspěvky "Dobré ráno" jsou slavné mezi bývalými obyvateli rozptýlenými po celé zemi a její zeleninová prodejna se stala místem setkávání, když se vrátili k návštěvě.

Minako Miyamoto, zdravotní sestra, která žije v neovlivněném městě Kanazawa na západním pobřeží Japonska, vyrazila na východ, aby se dobrovolně přihlásila, jak vážná byla místní situace a nakonec spustila neziskové organizace, aby pomohla.

"Před katastrofou jsem použil Mixi, Facebook a Twitter. anonymní, zatímco na Facebooku lidé používají své skutečné jména, takže je důvěryhodnější, "řekla. "I nyní používám Facebook, abych zůstal v kontaktu s lidmi, se kterými jsem se setkal v útulcích."

Twitter zůstává populární

Statistiky ukazují, že uživatelé obou služeb vzrostli od března 2011. V únoru toho roku bylo Twitter v průměru zhruba 130 milionů zpráv denně v Japonsku, což je číslo, které od té doby vzrostlo na 400 milionů. Společnost odmítla poskytnout přesné uživatelské čísla pro tuto zemi, ale japonské uživatele patří k nejpočetnějším a nejaktivnějším.

"Po zemětřesení došlo k sedm až osmnásobnému nárůstu tweetů," řekla mluvčí společnosti Twitter Kaori Saito Tokio. "Někteří lidé měli potíže s nalezením spolehlivých informací, a proto jsme se snažili usnadnit vyhledávání účtů, které provozují místní samosprávy."

Twitter vytvořil v loňském roce účty "lifeline" provozované místními japonskými městy, které mohou uživatelé vyhledávat pomocí jejich poštovních směrovacích čísel. Společnost provozovala "havarijní cvičení", aby pomohla uživatelům uveřejnit užitečné informace při mimořádných událostech a japonská Agentura pro řízení požáru a katastrofy se chystá povolit volání "911" přes Twitter, když telefony klesnou

Velký počet zpráv Twitter odeslaných během a po katastrofě může také sloužit jako zdroj dat. Výzkumníci na univerzitě v Tokiu uvedli, že mohou detekovat, kdy se zemětřesení vyskytují s 96% přesností filtrováním Twitterových zpráv pro určitá klíčová slova a frekvenci.

Google se také stal důvěryhodným online zdrojem v měsících po zemětřesení. Jeho stránka "Osobní vyhledávač" se stala národní databází pro informace o těch, kteří se ocitli v katastrofě a nakonec se zvětšili na více než 600 000 záznamů. Místo bylo opakovaně uváděno národním vysílatelem NHK jako veřejným zdrojem a obdržel údaje od Národní policejní agentury, místních vlád a novin. Společnost Google od té doby zahájila služby jako "veřejné upozornění", které uživatelům umožňují rychle nalézt místní informace o zemětřeseních a dalších katastrofách.

Vyhledávací gigant, Twitter a další online společnosti se zavázaly, že budou více spolupracovat v budoucích katastrofách. V září loňského roku společnost Google pomohla uspořádat "rozsáhlou datovou dílnu", která by analyzovala informace z zemětřesení v roce 2011. Společnost Google poskytla údaje o trendech vyhledávání a Twitter poskytl týden Twitterových zpráv po katastrofě. Honda dodala údaje z lokálního navigačního systému jako údaje o umístění auta

Úředníci preferují Facebook

Facebook stále není tak populární v Japonsku jako v jiných zemích a v posledních měsících se zhoršil. Počet účtů však vzrostl zhruba šestkrát před zemětřesením a v současné době činí 13 milionů až 14 milionů, podle analýzy zveřejněné japonskou společností Ceraja Technology a Socialbakers v USA.

Mnoho vládních agentur a neziskových organizací, které které se objevily po katastrofě, říkají, že využívají Facebook jako svůj hlavní portál pro oslovení uživatelů

"V té době [po zemětřesení] Facebook byl způsob, jakým jsme udržovali soukromý kontakt, lidé nemohli používat své telefony, a to bylo nejsnadnější, "řekl Takahiro Chiba, úředník, který organizuje dobrovolníky ve východním přímořském městě Kessenuma, kde tsunami vypláchly obrovské lodě na břeh a způsobily mohutné ropné požáry.

" Nyní je to spíše pro veřejné skupiny, a informace o našich aktivitách. "Přicházejí stále dobrovolníci, a tak se k nim dostáváme."

Některé nové sociální sítě se narodily z katastrofy. Line, japonská aplikace pro rozhovory, která byla spuštěna v červnu roku 2011, je v současné době běžná v zemi a v lednu tohoto roku zasáhla 100 milionů uživatelů, přičemž každý týden se podepsalo dalších 3 miliony.

"Lidé hledali způsob, jak komunikovali a měli problémy s mobilními hovory a e-mailem, "řekl Jun Masuda, výkonný ředitel pro strategii a marketing služby.

Katastrofy, které zasáhly severovýchodní pobřeží Japonska v roce 2011, byly lidskou tragédií. Zemětřesení a tsunami opustily více než 17 000 mrtvých nebo chybějících, 310 000 bylo stále v dočasném bydlení, mnoho z nich se nemohlo vrátit domů kvůli radiačním problémům spojeným se zhroucením jaderné elektrárny Fukushima Daiichi.

V následných obdobích služby jako Facebook a Twitter narůstli v uživatelích a stali se součástí japonské společnosti. Přesto se někteří začali divit, jestli existují jiné, lepší druhy sociálních sítí. "Mám na Facebooku 800 přátel, ale myslím, že méně než polovina z nich vidí, co říkám," řekl Miyamoto, dobrovolnické sestry. "V poslední době jsem si uvědomil, že potřebuji vytvořit další události, kdy se lidé setkají v reálném světě."

IDGNSWorkers uvnitř technologického centra Sendai v japonském Tagaju dne 1. dubna 2011.