Suspense: The X-Ray Camera / Subway / Dream Song
televizní vysílání s vysokým rozlišením a filmové filmy začínají přitahovat mezi vyspělejší čínské a levné pirátské DVD zůstávají první volbou pro většinu čínských zákazníků, kteří jsou citliví na náklady.
Prodej byl zahájen minulý týden pro formát disku China Blue High-Definition, konkurent na Blu-ray Disc, který jeho tvůrci doufají, že v tomto roce podpoří prodej stovek tisíc hráčů.
CBHD je nejsilnější karta proti Blu-ray Disc je nižší ceny, řekl Lu Da, mluvčí čínského průmyslu grou p podporující formát. Přehrávače disků CBHD, které jsou prodávány za 2 000 juanů (293 USD), představují polovinu ceny svých protějšků Blu-ray Disc v Číně a filmy čínského formátu 55-juanů jsou třetinou ceny titulů Blu-ray Disc. > CBHD přehrává v reálném 1080p HDTV, což je stejná kvalita obrazu poskytovaná diskem Blu-ray, podle průmyslové skupiny.
Lu doufá, že cenový rozdíl přesvědčí filmové štítky, aby si vybrali CBHD, aby distribuovali své filmy v Číně. CBHD totiž podepsal smlouvu s jedním velkým vydavatelem, Warner Bros.Nižší ceny jsou rozhodující, ale zahraniční poskytovatelé obsahu mohou stále upřednostňovat Blu-ray Disc, protože jsou mezinárodním standardem, řekl vedoucí výzkumu Horse Liu v průmyslovém monitoru iSuppli.
Společnost Warner Bros. plánuje prodávat filmy na discích Blu-ray stejně jako CBHD v Číně, zatímco Sony Pictures a Disney jsou pouze v kině Blu-ray Disc. Populární filmy, jako například trilogie Sony Pictures 'Spider-Man, jsou již k dispozici na Blu-ray Disc v Číně.
Ale žádný formát disku nebude fungovat dobře, dokud nebude moci nabídnout hráče za méně než 1000 juanů. z ceny znamená, že pirátské DVD, prodávané na městských blocích v Číně za pouhých 5 juanů, pravděpodobně zůstanou králem na domácím trhu s videem v zemi. Jen málo Číňanů uhradí ceny, které zaplatí západní spotřebitelé za filmy.
Disk Blu-ray Disc se stal v Číně obětí pirátství. Policie v jižní Číně zabavila v loňském roce 800 filmů s pirátskými disky Blu-ray, které byly kopírovány ve formátu AVCHD s nižším rozlišením, podle filmové asociace.
AVCHD, kompatibilní s přehrávači disků Blu-ray, používá MPEG4 AVC / H. 264 komprese, aby se vešly do filmů s vysokým rozlišením na běžných discích DVD. Software široce dostupný na čínských i anglických webových stránkách pomáhá uživatelům přehrávat filmy Blu-ray Disc a převádět je na AVCHD.
Nízká uznatelnost HDTV v Číně je také překážkou pro Blu-ray Disc. Společnost Sony vydala svůj první přehrávač disků Blu-ray v Číně začátkem loňského roku, stejně jako se připravuje na uvedení kanálu HDTV na olympijské hry v Pekingu, což je událost obrovské národní hrdosti, která přitahovala několik set milionů čínských diváků na televizory se standardním rozlišením.
Vysílání olympijských událostí posílilo popularitu HDTV, ale čínští hráči, kteří skutečně sledovali HD obsah, se v loňském roce podíleli jen na zlomech těch, kteří měli vybavené televizory, uvedl Michael Qiang Zhang, analytik společnosti In-Stat. Prodej disků poklesl celosvětově, neboť ekonomická recese začala koncem loňského roku, říká Carl Gressum, hlavní poradce společnosti Premonvision.
Pokles pravděpodobně zhoršil zájem spotřebitelů o upgrade ze standardních disků DVD, a to i přes vyšší kvalitu obrazu na discích Blu-ray, řekl.
11 V Číně odsouzeno za softwarové pirátství
Jedenáct členů čínského softwarového pirátství je odsouzeno k trestu odnětí svobody
Globální počítačové softwarové pirátství kvůli Číně, Indii
Softwareové pirátství se zvyšuje po celém světě; a ztráty jsou nejvyšší v USA; podle informací, které zveřejnila Business Software Alliance
Online video pirátství v Číně skoky do internetových televizí
Internetové televizory, které používají peer-to-peer nástroje pro stahování, pirátské obavy a vládní kroky k regulaci.